Sports associations, obliged by the Paris 2024 Olympic Games, opened the July 14 parade in Béziers
|The civil and military authorities descended the Allées before reaching the stage where they watched the July 14 parade. Diane Petitmangin
The civil and military authorities take their places on the platform, near Place Jean-Jaurès. Diane Petitmangin
The sports associations marched in the lead and it was the ASBH which led the way. Diane Petitmangin
Les jeunes basketteurs, fiers de leurs couleurs. Diane Petitmangin
Les forces vives du handball biterrois. Diane Petitmangin
Young athletic recruits. Diane Petitmangin
The members of Béziers Plaisir, who came in large numbers, undoubtedly constituted the strongest contingent of the morning. Diane Petitmangin
Les jeunes escrimeurs biterrois ont montré du panache. Diane Petitmangin
Les filles du twirling ont montré leur talent au bâton. Diane Petitmangin
De nombreuses jeunes femmes dans les rangs de la lutte olympique. Diane Petitmangin
Les sports de combat étaient également au rendez-vous. Diane Petitmangin
Le e-sport a également défilé avec l'association Oslow. Diane Petitmangin
Les jeunes footballeurs ont marché en rangs. Diane Petitmangin
The cyclists from Béziers were also there. Diane Petitmangin
The police took over from the sports associations on the Allées. Diane Petitmangin
The police took over from the sports associations on the Allées. Diane Petitmangin
Les forces de l'ordre ont pris le relais des associations sportives sur les Allées. Diane Petitmangin
Les jeunes recrues de la formation militaire marine. Diane Petitmangin
Les sapeurs-pompiers de l'Hérault étaient présents au rendez-vous. Diane Petitmangin
Les hommes de la Protection civile étaient eux aussi au rendez-vous. Diane Petitmangin
The city's veterans carried their respective associations high. Diane Petitmangin
Dans le cadre des célébrations des 80 ans du Débarquement de 1944, des jeeps américaines ont descendu les Allées. Diane Petitmangin
La police étaient bien représentée. Diane Petitmangin
La police municipale a fait défiler ses véhicules mais aussi ses hommes qui ont chanté et marché au pas. Diane Petitmangin
Le défilé du 14-Juillet à Béziers a réuni les autorités civiles et militaires, comme de coutume, mais aussi les association sprtives de la ville, mises à l'honneur en cette année de Jeux olympiques.
The Paul-Riquet alleys had a little air of the Champs-Élysées on this Sunday, July 14, Bastille Day. The moment was meant to be solemn, with blue white red flags, marked out route, interrupted traffic and a crowd crowding behind the barriers, from 10 am. The civil and military authorities, led by Mayor Robert Ménard and Sub-Prefect Jacques Lucbereilh, not forgetting the brand new MP Julien Gabarron, marched down the avenue before taking their places on the platform erected at the height of Place Jean-Jaurès.
The city's sports associations, in the spotlight because of the Paris 2024 Olympic Games, led the way, followed by the police – gendarmerie and national police -, the men of the Navy and the young recruits of the marine military training, the firefighters of Hérault, the Civil Protection, the veterans.
In this year when we commemorate the 80th anniversary of the Landing and the end of the Second World War, Jeeps of the time also paraded, without forgetting the municipal police, who closed the procession by marching in step and singing. Awesome!
Défilé du 14-Juillet à Béziers : pas et chant des légionnaires pour la police municipale. Un moment qui a impressionné l'assistance pic.twitter.com/khkMGtIoHb
— Midi Libre Béziers (@MLBeziers) July 14, 2024